At&t Samsung S8 Android 9 Pie Firmware
@ | |
---|---|
At sign |
|
InUnicode |
U+0040 @ COMMERCIAL AT (@) |
Related | |
See also |
U+FF20 @ FULLWIDTH COMMERCIAL AT U+FE6B ﹫ SMALL COMMERCIAL AT |
The
at sign,
@
, is usually read aloud as “at”; information technology is also commonly called the
at symbol,
commercial at, or
address sign. It is used equally an
bookkeeping
and
invoice
abridgement pregnant “at a rate of” (east.g. vii
widgets
@
£2 per widget = £fourteen),
[one]
just information technology is now seen more widely in
email
addresses and
social media
platform
handles.
The absenteeism of a single English language discussion for the symbol has prompted some writers to use the French
arobase
[2]
or Spanish and Portuguese
arroba, or to coin new words such as
ampersat
[3]
and
asperand,
[4]
or the (visual) onomatopoeia
strudel
,
[5]
but none of these have achieved wide employ.
Although not included on the keyboard of the earliest commercially successful typewriters, information technology was on at least one 1889 model
[6]
and the very successful
Underwood
models from the “Underwood No. 5” in 1900 onward. Information technology started to exist used in email addresses in the 1970s, and is at present routinely included on most types of
computer keyboards.
History
[
edit
]
The earliest yet discovered symbol in this shape is plant in a
Bulgarian
translation of a
Greek
relate written by
Constantinos Manasses
in 1345. Held today in the Vatican Churchly Library, it features the @ symbol in identify of the majuscule
alpha
“Α” as an
initial
in the word Amen; nevertheless, the reason backside information technology beingness used in this context is still unknown. The development of the symbol every bit used today is not recorded.
Whatever the origin of the @ symbol, the history of its usage is better known: it has long been used in
Catalan,
Spanish
and
Portuguese
as an abridgement of
arroba
, a unit of weight equivalent to 25 pounds, and derived from the
Arabic
expression of “the quarter” (
الربع
pronounced
ar-rubʿ).
[viii]
An Italian academic, Giorgio Stabile, claims to take traced the @ symbol to the 16th century, in a mercantile certificate sent by
Florentine
Francesco Lapi from
Seville
to
Rome
on May iv, 1536.
[9]
The document is about commerce with
Pizarro, in detail the price of an @ of wine in
Peru. Currently, the word
arroba
means both the at-symbol and a unit of weight. In
Venetian, the symbol was interpreted to mean
amphora
(
anfora
), a unit of measurement of weight and volume based upon the chapters of the standard amphora jar since the 6th century.
Until now the offset historical document containing a symbol resembling an @ as a commercial one is the Spanish
“Taula de Ariza”, a registry to denote a wheat shipment from Castile to Aragon in 1448; even though the oldest fully developed mod @ sign is the i institute on the above-mentioned Florentine letter.
[ix]
Modern use
[
edit
]
Commercial usage
[
edit
]
In contemporary English usage, @ is a commercial symbol, significant
at
and
at the rate of
or
at the toll of. It has rarely been used in financial ledgers, and is not used in standard
typography.
[x]
Trademark
[
edit
]
In 2012, “@” was registered as a
trademark
with the German Patent and Merchandise Mark Office.
[eleven]
A cancellation request was filed in 2013, and the cancellation was ultimately confirmed past the German Federal Patent Court in 2017.
[12]
Email addresses
[
edit
]
A mutual gimmicky use of @ is in
electronic mail addresses
(using the
SMTP
organization), as in
[email protected]
(the user
jdoe
located
at
the domain
example.com
).
Ray Tomlinson
of
BBN Technologies
is credited for having introduced this usage in 1971.
[4]
[xiii]
This idea of the symbol representing
located at
in the form
user@host
is likewise seen in other tools and protocols; for example, the
Unix crush
command
ssh [email protected]
tries to establish an
ssh
connectedness to the estimator with the
hostname
instance.net
using the username
jdoe
.
On web pages, organizations oftentimes obscure electronic mail addresses of their members or employees past omitting the @. This do, known equally
address munging, makes the email addresses less vulnerable to spam programs that scan the internet for them.
[
edit
]
On some social media platforms and forums, usernames are in the form
@johndoe
; this type of username is frequently referred to as a “handle“.
On online forums without
threaded discussions, @ is usually used to denote a respond; for instance:
@Jane
to reply to a annotate Jane made earlier. Similarly, in some cases, @ is used for “attention” in email letters originally sent to someone else. For example, if an email was sent from Catherine to Steve, but in the body of the electronic mail, Catherine wants to make Keirsten aware of something, Catherine volition start the line
@Keirsten
to bespeak to Keirsten that the following judgement concerns her. This as well helps with mobile email users who might not see bold or color in email.
In
microblogging
(such as on
Twitter
and
GNU social-based microblogs), an @ before the user proper name is used to send publicly readable replies (e.grand.
@otheruser: Bulletin text here
). The blog and customer software can automatically interpret these as links to the user in question. When included every bit part of a person’southward or company’due south contact details, an @ symbol followed past a name is unremarkably understood to refer to a Twitter handle. A similar use of the @ symbol was besides made available to Facebook users on September 15, 2009.
[14]
In
Internet Relay Chat
(IRC), it is shown before users’ nicknames to denote they have operator status on a channel.
Sports usage
[
edit
]
In
American English
the @ can be used to add data about a sporting upshot. Where opposing sports teams have their names separated past a “v” (for
versus), the
away team
can be written get-go – and the normal “v” replaced with @ to convey at which squad’s abode field the game volition be played.
[15]
This usage is not followed in
British English, since conventionally the dwelling house team is written first.
Computer languages
[
edit
]
@ is used in various
programming languages
and other
computer languages, although there is not a consistent theme to its usage. For example:
- In
ALGOL 68, the @ symbol is
brief form
of the
at
keyword; it is used to modify the lower bound of an assortment. For example:
arrayx[@88]
refers to an array starting at index 88. - In
ActionScript, @ is used in XML parsing and traversal equally a string prefix to identify attributes in contrast to child elements. - In the
ASP.NET MVC
Razor
template markup syntax, the @ grapheme denotes the start of lawmaking argument blocks or the start of text content.
[sixteen]
[17]
- In Dyalog
APL, @ is used as a functional way to modify or supercede data
at
specific locations in an array. - In
CSS, @ is used in special statements exterior of a CSS block.
[18]
- In
C#, it denotes “verbatim strings”, where no characters are escaped and two double-quote characters represent a single double-quote.
[nineteen]
Equally a prefix it as well allows keywords to exist used as
identifiers,
[twenty]
a form of
stropping. - In
D, information technology denotes function attributes: like:
@safe
,
@nogc
, user divers
@('from_user')
which can be evaluated at compile time (with
__traits
) or
@property
to declare properties, which are functions that can be syntactically treated every bit if they were fields or variables.
[21]
- In
DIGITAL Command Language, the @ graphic symbol was the command used to execute a command procedure. To run the control procedure VMSINSTAL.COM, one would blazon
@VMSINSTAL
at the command prompt. - In
Along, information technology is used to fetch values from the accost on the elevation of the stack. The operator is pronounced as “fetch”. - In
Haskell, information technology is used in so-called
equally-patterns. This notation can be used to give aliases to
patterns, making them more readable. - in
HTML, information technology can be encoded equally
@
[22]
- In
J, denotes
function limerick. - In
Java, it has been used to denote
annotations, a kind of metadata, since version v.0.
[23]
- In
LiveCode, it is prefixed to a parameter to indicate that the parameter is
passed by reference. - In an
LXDE
autostart file (as used, for case, on the
Raspberry Pi
estimator), @ is prefixed to a command to indicate that the command should be automatically re-executed if information technology crashes.
[24]
- In
ML, it denotes list concatenation. - In
modal logic, specifically when representing
possible worlds, @ is sometimes used equally a logical symbol to denote the actual world (the earth we are “at”). - In
Objective-C, @ is prefixed to language-specific keywords such as @implementation and to form string literals. - In
Pascal, @ is the “address of” operator (it tells the location at which a variable is found). - In
Perl, @ prefixes
variables
which incorporate
arrays
@array
, including array
slices
@array[2..5,vii,9]
and
hash
slices
@hash
{
'foo'
,
'bar'
,
'baz'
}
or
. This use is known as a
@hash
{
qw(foo bar baz)
}
sigil. - In
PHP, it is used but earlier an
expression
to make the
interpreter
suppress errors that would be generated from that expression.
[25]
- In
Python
two.4 and upwards, information technology is used to
decorate a part
(wrap the function in another one at creation time). In Python 3.5 and up, information technology is also used every bit an overloadable matrix multiplication operator.
[26]
- In
Razor, information technology is used for
C#
lawmaking blocks.
[27]
- In
Ruby, it functions as a sigil:
@
prefixes
instance variables, and
@@
prefixes
class variables.
[28]
- In
Scala, it is used to denote annotations (as in Java), and too to bind names to subpatterns in pattern-matching expressions.
[29]
- In
Swift,
@
prefixes “annotations” that tin be applied to classes or members. Annotations tell the compiler to apply special semantics to the declaration like keywords, without adding keywords to the language. - In
T-SQL,
@
prefixes variables and
@@
prefixes “niladic” system functions. - In several
xBase-type programming languages, like
DBASE,
FoxPro/Visual FoxPro
and
Clipper, it is used to denote position on the screen. For example:
@i,1 SAY
"HELLO"
to show the word “How-do-you-do” in line ane, column 1.- In FoxPro/Visual FoxPro, it is besides used to signal explicit
laissez passer by reference
of variables when calling
procedures or functions
(just it is not an
address
operator).
[xxx]
- In FoxPro/Visual FoxPro, it is besides used to signal explicit
- In a Windows
Batch file, an
@
at the beginning of a line suppresses the
echoing
of that command. In other words, is the same as
ECHO OFF
applied to the current line only. Ordinarily a Windows control is executed and takes effect from the next line onward, but
@
is a rare example of a command that takes issue immediately. Information technology is most commonly used in the form
@repeat off
which not only switches off echoing but prevents the command line itself from being echoed.
[31]
[32]
- In
Windows PowerShell, @ is used as array operator for array and hash table literals and for enclosing here-string literals.
[33]
- In the
Domain Name Arrangement
(DNS), @ is used to represent the
$ORIGIN
, typically the “root” of the domain without a prefixed sub-domain. (Ex: wikipedia.org vs. world wide web.wikipedia.org) - In
assembly language, @ is sometimes used as a
dereference operator.
[34]
Gender neutrality in Spanish
[
edit
]
In
Spanish, where many words end in “-o” when in the masculine
gender
and terminate “-a” in the feminine, @ is sometimes used as a
gender-neutral
substitute for the default “o” ending.
[35]
For example, the discussion
amigos
traditionally represents not only male friends, but also a mixed group, or where the genders are non known. The proponents of gender-inclusive language would replace it with
amig@s
in these latter 2 cases, and apply
amigos
only when the grouping referred to is all-male and
amigas
only when the group is all female. The
Real Academia Española
disapproves of this usage.
[36]
Other uses and meanings
[
edit
]
- In (especially English) scientific and technical literature, @ is used to describe the atmospheric condition nether which data are valid or a measurement has been made. E.g. the density of saltwater may read
d
= i.050 g/cmiii
@ 15 °C (read “at” for @), density of a gas
d
= 0.150 thou/L @ 20 °C, ane bar, or noise of a car 81 dB @ 80 km/h (speed).
[37]
- In
philosophical logic, ‘@’ is used to denote the actual world (in contrast to non-actual possible worlds).[
commendation needed
]
Analogously, a ‘designated’ globe in a
Kripke model
may be labelled ‘@’.[
citation needed
] - In chemical formulae, @ is used to denote
trapped atoms
or molecules.
[38]
For example, La@Csixty
means
lanthanum
inside a
fullerene
muzzle. See article
Endohedral fullerene
for details. - In
Malagasy, @ is an informal abbreviation for the prepositional form
amin’ny.[
commendation needed
] - In
Malay, @ is an informal abbreviation for the word “atau”, meaning “or” in English.[
citation needed
] - In
genetics, @ is the abbreviation for
locus, every bit in
IGL@
for
immunoglobulin lambda locus.
[39]
- In the
Koalib language
of
Sudan, @ is used as a letter in
Arabic
loanwords. The
Unicode Consortium
rejected a proposal to encode it separately as a alphabetic character in
Unicode.
SIL International
uses
Private Use Area
lawmaking points U+F247 and U+F248 for lowercase and uppercase versions, although they take marked this PUA representation as
deprecated
since September 2014.
[twoscore]
- A
schwa, as the actual schwa character “ə” may exist difficult to produce on many computers. Information technology is used in this capacity in some
ASCII IPA schemes, including
SAMPA
and
X-SAMPA.[
citation needed
] - In
leet
it may substitute for the letter “A”.[
commendation needed
] - It is frequently used in typing and
text messaging
as an abbreviation for “at”.
[41]
[37]
- In Portugal it may exist used in typing and text messaging with the meaning “french buss” (linguado).[
citation needed
] - In online discourse, @ is used by some
anarchists
as a substitute for the traditional
circumvolve-A.[
citation needed
] - Algebraic annotation for the
Crazyhouse
chess variant: An @ between a piece and a foursquare denotes a piece dropped onto that square from the thespian’s reserve.
[42]
Names in other languages
[
edit
]
In many languages other than English, although nigh
typewriters
included the symbol, the employ of @ was less common before email became widespread in the mid-1990s. Consequently, it is oftentimes perceived in those languages every bit denoting “the Internet”, computerization, or modernization in general. Naming the symbol after animals is also common.
- In
Afrikaans, it is called
aapstert
, meaning ‘monkey tail’, similarly to the
Dutch
utilize of the give-and-take (
aap
is the word for ‘monkey’ or ‘ape’ in
Dutch,
stert
comes from the Dutch
staart
). - In
Standard arabic, it is
آتْ
(
at
). - In
Armenian, it is
շնիկ
(
shnik
), which means ‘puppy’. - In
Azerbaijani, it is
ət
(
at
) which means ‘meat’, though most likely it is a phonetic transliteration of
at. - In
Basque, it is
a bildua
(‘wrapped A’). - In
Belarusian, it is called
сьлімак
(
sʹlimak
, meaning ‘helix’ or ‘snail’). - In
Bosnian, it is
ludo a
(‘crazy A’). - In
Bulgarian, information technology is called
кльомба
(
klyomba
– ‘a badly written letter of the alphabet’),
маймунско а
(
maymunsko a
– ‘monkey A’),
маймунка
(
maimunka
– ‘little monkey’), or
баница
(
banitsa
– a pastry ringlet ofttimes made in a shape similar to the character) - In
Catalan, information technology is called
arrova
(a unit of measure out) or
ensaïmada
(a
Mallorcan
pastry, considering of the similar shape of this food). - In
Chinese:- In
mainland China, it used to be chosen
圈A
(pronounced
quān A
), significant ‘circled A’ / ‘enclosed A‘, or
花A
(pronounced
huā A
), meaning ‘lacy A’, and sometimes as
小老鼠
(pronounced
xiǎo lǎoshǔ
), meaning ‘little
mouse‘.
[43]
Present, for well-nigh of Prc’s youth, information technology is called
艾特
(pronounced
ài tè
), which is the phonetic transcription from
at. - In
Taiwan, it is
小老鼠
(pronounced
xiǎo lǎoshǔ
), meaning ‘little
mouse‘. - In
Hong Kong
and
Macau, it is
at.
- In
- In
Croatian, information technology is virtually often referred to by the English word
at
(pronounced
et), and less commonly and more formally, with the preposition
pri
(with the addressee in the
nominative instance, not
locative
as per usual
rection
of
pri
), pregnant ‘at’, ‘
chez
‘ or ‘by’. Informally, it is called a
manki
, coming from the local pronunciation of the English word
monkey. Note that the Croatian words for monkey,
majmun
,
opica
,
jopec
,
šimija
are non used to announce the symbol, except seldom the latter words regionally. - In
Czech
it is called
zavináč
, which means ‘rollmops‘; the same give-and-take is used in
Slovak. - In
Danish, information technology is
snabel-a
(‘elephant‘south torso A’). Information technology is not used for prices, where in Danish
à
means ‘at (per piece)’. - In
Dutch, information technology is called
apenstaart
(‘monkey’s tail’). The
a
is the first character of the Dutch give-and-take
aap
which means ‘monkey’ or ‘ape’;
apen
is the plural of
aap
. However, the use of the English
at
has become increasingly pop in Dutch. - In
Esperanto, it is called
ĉe-signo
(‘at’ – for the email apply, with an accost like “[email protected]” pronounced
zamenhof ĉe esperanto punkto org
),
po-signo
(‘each’ – refers only to the mathematical utilize), or
heliko
(meaning ‘snail’). - In
Estonian, it is called
ätt
, from the English word
at. - In
Faroese, information technology is
kurla
,
hjá
(‘at’),
tranta
, or
snápil-a
(‘[elephant’south] torso A’). - In
Finnish, it was originally called
taksamerkki
(“fee sign”) or
yksikköhinnan merkki
(“unit price sign”), simply these names are long obsolete and now rarely understood. Present, it is officially
ät-merkki
, according to the national standardization institute
SFS; frequently as well spelled
at-merkki
. Other names include
kissanhäntä
(‘cat’southward tail’) and
miuku mauku
(‘miaow-meow’). - In
French, it is now officially the
arobase
[44]
[45]
(too spelled
arrobase
or
arrobe
), or
a commercial
(though this is nigh usually used in French-speaking Canada, and should normally just be used when quoting prices; it should always be called
arobase
or, meliorate yet,
arobas
when in an email address). Its origin is the same as that of the
Spanish
word, which could be derived from the
Arabic
ar-roub
(
اَلرُّبْع
). In French republic, information technology is as well common (peculiarly for younger generations) to say the English language word
at
when spelling out an email address.[
citation needed
]
In everyday
Québec French, one often hears
a commercial
when sounding out an electronic mail accost, while Television set and radio hosts are more likely to apply
arobase
. - In
Georgian, it is
at
, spelled
ეთ–ი
(
კომერციული ეთ–ი
,
ḳomerciuli et-i
). - In
German, it has sometimes been referred to every bit
Klammeraffe
(meaning ‘spider monkey‘) or
Affenschwanz
(meaning ‘monkeys
tail‘).
Klammeraffe
or
Affenschwanz
refer to the similarity of @ to the tail of a monkey
[46]
[
better source needed
]
grabbing a co-operative. More recently, it is unremarkably referred to as
at
, as in English. - In
Greek, it is called
παπάκι
significant ‘duckling’. - In
Greenlandic, an Inuit language, it is called
aajusaq
significant ‘A-like’ or ‘something that looks like A’. - In
Hebrew, it is colloquially known as
שְׁטְרוּדֶל
(
shtrúdel
), due to the visual resemblance to a cross-section cutting of a strudel block. The normative term, invented by the
Academy of the Hebrew Linguistic communication, is
כְּרוּכִית
(
krukhít
), which is some other Hebrew discussion for ‘strudel’, but is rarely used. - In
Hindi, information technology is
at
, from the English language discussion. - In
Hungarian, it is called
kukac
(a playful synonym for ‘worm’ or ‘maggot’). - In
Icelandic, information technology is referred to as
atmerkið
(“the at sign”) or
hjá
, which is a direct translation of the English language discussion
at. - In
Indian English language, speakers often say
at the rate of
(with email addresses quoted as “example
at the rate of
example.com”).[
commendation needed
] - In
Indonesian, it is usually
et
. Variations be – especially if exact communication is very noisy – such as
a bundar
and
a bulat
(both meaning ‘circled
A’),
a keong
(‘snail
A’), and (almost rarely)
a monyet
(‘monkey
A’). - In
Irish, it is
ag
(meaning ‘at’) or
comhartha @/ag
(significant ‘at sign’). - In
Italian, information technology is
chiocciola
(‘snail‘) or
a commerciale
, sometimes
at
(pronounced more frequently
[ˈɛt]
and rarely
[ˈat]) or
ad
. - In
Japanese, it is called
atto māku
(
アットマーク
, from the English words
at marking). The word is
wasei-eigo
, a loan discussion from the English language language. - In
Kazakh, it is officially called
айқұлақ
(
aıqulaq
, ‘moon’s ear’). - In
Korean, it is chosen
golbaeng-i
(
골뱅이
, meaning ‘bai top shells’), a dialectal grade of
whelk. - In
Kurdish, it is
at
or
et
(Latin
Hawar script),
ئهت
(Perso-Standard arabic
Sorani script) coming from the English word
at. - In
Latvian, it is pronounced the same as in English, merely, since in Latvian
[æ]
is written as “e” (non “a” equally in English language), it is sometimes written as
et
. - In
Lithuanian, it is pronounced
eta
(equivalent to the English language
at). - In
Luxembourgish
it used to be called
Afeschwanz
(‘monkey tail’), merely due to widespread use, it is now called
at
, as in English. - In
Macedonian, information technology is called
мајмунче
(
majmunče
,
[ˈmajmuntʃɛ]
, ‘little monkey’). - In
Malay, information technology is called
allonym
when it is used in names and
di
when information technology is used in email addresses,
di
being the Malay word for ‘at’. It is also normally used to abbreviate
atau
which means ‘or’, ‘either’. - In
Morse code, information technology is known equally a “commat“, consisting of the Morse code for the “A” and “C” which run together every bit ane character:
▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄. The symbol was added in 2004 for use with electronic mail addresses,
[47]
the only official change to Morse lawmaking since
Globe War I. - In
Nepali, the symbol is chosen “at the rate.” Commonly, people will give their e-mail addresses by including the phrase “at the rate”.[
citation needed
] - In
Norwegian, it is officially called
krøllalfa
(‘curly
alpha‘ or ‘alpha twirl’), and commonly as
alfakrøll
. Sometimes
snabel-a
, the Swedish/Danish name (which means ‘trunk A’, every bit in ‘elephant’s torso’), is used. Commonly, people will call the symbol
[æt]
(every bit in English language), especially when giving their electronic mail addresses. - In
Farsi, it is
at
, from the English word. - In
Polish, it is ordinarily called
małpa
(‘monkey’). Rarely, the English give-and-take
at
is used. - In
Portuguese, it is called
arroba
(from the Arabic
ar-roub
,
اَلرُّبْع
). The word
arroba
is also used for a weight measure in Portuguese. One arroba is equivalent to 32 erstwhile Portuguese pounds, approximately 14.7 kg (32 lb), and both the weight and the symbol are called
arroba
. In Brazil,
cattle
are yet priced by the
arroba
– now rounded to xv kg (33 lb). This naming is because the at sign was used to represent this mensurate. - In
Romanian, it is most usually chosen
at
, just also colloquially chosen
coadă
de
maimuță
(“monkey tail”) or
a-rond
. The latter is commonly used, and information technology comes from the word
round
(from its shape), but that is nothing similar the mathematical symbol
A-rond
(rounded A). Others call information technology
aron
, or
la
(Romanian discussion for ‘at’).
- In
Russian, it is commonly chosen
соба[ч]ка
(
soba[ch]ka
– ‘[little] domestic dog’). - In
Serbian, it is called
лудо А
(
ludo A
– ‘crazy A’),
мајмунче
(
majmunče
– ‘little monkey’), or
мајмун
(
majmun
– ‘monkey’). - In
Slovak, it is called
zavináč
(‘rollmop’, a pickled fish whorl, as in Czech). - In
Slovene, it is called
afna
(an informal give-and-take for ‘monkey’). - In
Spanish-speaking
countries, it is chosen
arroba
(from the Standard arabic
ar-roub
, which denotes a pre-metric unit of weight. While there are regional variations in
Kingdom of spain,
Mexico,
Colombia,
Ecuador, and
Peru
it is typically considered to represent approximately 11.5 kg (25 lb).[
citation needed
] - In
Sámi
(N Sámi), it is called
bussáseaibi
meaning ‘cat’s tail’. - In
Swedish, it is chosen
snabel-a
(‘elephant‘southward trunk A’) or simply
at
, as in the English linguistic communication. Less formally it is too known as
kanelbulle
(‘cinnamon roll‘) or
alfakrull
(‘alpha
curl’). - In
Swiss German language, it is commonly chosen
Affenschwanz
(‘monkey-tail’). Nevertheless, the utilize of the English word
at
has get increasingly pop in Swiss German language, every bit with Standard German.[
citation needed
] - In
Tagalog, the discussion
at
means ‘and’, so the symbol is used like an ampersand in colloquial writing such as text messages (eastward.1000.
magluto @ kumain
, ‘cook and eat’). - In
Thai, it is commonly chosen
at
, as in English. - In
Turkish, it is ordinarily called
et
, a variant pronunciation of English
at.[
citation needed
] - In
Ukrainian, it is commonly called
ет
(
et
– ‘at’) or Равлик (ravlyk), which ways ‘snail’. - In
Urdu, it is
اٹ
(
at
). - In
Vietnamese, it is called
a còng
(‘bent A’) in
the north
and
a móc
(‘hooked A’) in
the s. - In
Welsh, information technology is sometimes known as a
malwen
or
malwoden
(both meaning “snail”).
Unicode
[
edit
]
In Unicode, the at sign is encoded every bit
U+0040
@
COMMERCIAL AT
(@). The named entity
@
was introduced in HTML5.
[48]
Variants
[
edit
]
Preview | @ | @ | ﹫ | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Unicode name | COMMERCIAL AT | FULLWIDTH COMMERCIAL AT | Minor COMMERCIAL AT | |||
Encodings | decimal | hex | dec | hex | dec | hex |
Unicode | 64 | U+0040 | 65312 | U+FF20 | 65131 | U+FE6B |
UTF-8 | 64 | 40 | 239 188 160 | EF BC A0 | 239 185 171 | EF B9 AB |
Numeric character reference | @ |
@ |
@ |
@ |
﹫ |
﹫ |
Named character reference | @ | |||||
ASCII and extensions |
64 | twoscore | ||||
EBCDIC (037, 500, UTF) [49] [50] [51] |
124 | 7C | ||||
EBCDIC (1026) [52] |
174 | AE | ||||
Shift JIS [53] |
64 | xl | 129 151 | 81 97 | ||
EUC-JP [54] |
64 | xl | 161 247 | A1 F7 | ||
EUC-KR [55] / UHC [56] |
64 | 40 | 163 192 | A3 C0 | ||
GB 18030 [57] |
64 | 40 | 163 192 | A3 C0 | 169 136 | A9 88 |
Big5 [58] |
64 | 40 | 162 73 | A2 49 | 162 78 | A2 4E |
EUC-TW | 64 | 40 | 162 233 | A2 E9 | 162 238 | A2 EE |
LaTeX [59] |
\MVAt |
See also
[
edit
]
References
[
edit
]
-
^
See, for case, Browns Index to Photocomposition Typography (p. 37), Greenwood Publishing, 1983,
ISBN0946824002
-
^
“Short Cuts”
Archived
2012-07-23 at the
Wayback Car, Daniel Soar, Vol. 31 No. ten · 28 May 2009 page 18, London Review of Books -
^
David Bowen (23 October 2011).
“Bits & bytes”.
The Independent.
Archived
from the original on ix July 2018.
… Tim Gowens offered the highly logical “ampersat” …
-
^
a
b
Jemima Kiss (28 March 2010).
“New York’south Moma claims @ as a design classic”.
The Observer.
Archived
from the original on v March 2017. Retrieved
14 December
2016.
-
^
“strudel”. FOLDOC.
Archived
from the original on 2014-xi-29. Retrieved
2014-11-21
.
-
^
“The @-symbol, part two of two”
Archived
2014-12-25 at the
Wayback Car,
Shady Characters ⌂ The secret life of punctuation
Archived
2014-12-21 at the
Wayback Auto
-
^
“La arroba no es de Sevilla (ni de Italia)”.
purnas.com. Jorge Romance.
Archived
from the original on 2019-10-22. Retrieved
2009-06-xxx
.
-
^
“arroba”.
Diccionario de la Existent Academia Española.
Archived
from the original on 29 October 2012. Retrieved
three Baronial
2012.
-
^
a
b
Willan, Philip (2000-07-31).
“Merchant@Florence Wrote It First 500 Years Ago”.
The Guardian. London.
Archived
from the original on 2022-01-26. Retrieved
2010-04-25
.
-
^
Bringhurst, Robert
(2002).
The Elements of Typographic Style
(version ii.five), p.272. Vancouver: Hartley & Marks.
ISBN0-88179-133-four. -
^
German Patent and Trademark Role, registration number
302012038338
Archived
2012-eleven-02 at the
Wayback Motorcar. -
^
Bundespatentgericht, conclusion of 22 February 2017, no. 26 Due west (pat) 44/fourteen (online
Archived
2019-03-22 at the
Wayback Automobile). -
^
Ray Tomlinson.
“The Offset Email”.
BBN Technologies.
Archived
from the original on 2006-05-06.
-
^
“Tag Friends in Your Status and Posts – Facebook Blog”. Archived from
the original
on 2009-ten-26.
-
^
For an case, see:
http://world wide web.nfl.com/schedules
Archived
2011-06-23 at the
Wayback Machine
-
^
Phil Haack (6 January 2011).
“Razor syntax quick reference”.
Archived
from the original on 26 January 2022. Retrieved
12 January
2013.
-
^
“ASP.Internet MVC iii: Razor’due south @: and <text> syntax”.
weblogs.asp.net.
Archived
from the original on 2020-07-26. Retrieved
2020-04-30
.
-
^
“At-rules”.
MDN Spider web Docs.
Archived
from the original on 2020-05-05. Retrieved
2020-04-xxx
.
-
^
2.4.four.five String literals
Archived
2012-08-05 at the
Wayback Auto, -
^
“2.4.2 Identifiers”.
Archived
from the original on 2012-08-x. Retrieved
2012-08-sixteen
.
-
^
“Attributes – D Programming Language”.
dlang.org.
Archived
from the original on 2018-12-08. Retrieved
2018-06-22
.
-
^
“Character Entity Reference Chart”.
Www Consortium
(W3C).
-
^
“in coffee what does the @ symbol mean?”.
Stack Overflow.
Archived
from the original on 2020-07-26. Retrieved
2020-04-30
.
-
^
“LXSession – LXDE.org”.
wiki.lxde.org.
Archived
from the original on 2020-07-14. Retrieved
2020-04-thirty
.
-
^
“PHP: Fault Command Operators – Transmission”.
www.php.net.
Archived
from the original on 2020-05-08. Retrieved
2020-04-30
.
-
^
“syntax – What does the “at” (@) symbol do in Python?”.
Stack Overflow.
Archived
from the original on 2020-04-24. Retrieved
2020-04-xxx
.
-
^
“Usage of the @ (at) sign in ASP.NET”.
www.mikesdotnetting.com.
Archived
from the original on 2020-04-04. Retrieved
2020-04-thirty
.
-
^
“syntax – What does @@variable hateful in Red?”.
Stack Overflow.
Archived
from the original on 2020-07-26. Retrieved
2020-05-05
.
-
^
“Scala @ operator”.
Stack Overflow.
Archived
from the original on 2020-07-26. Retrieved
2020-05-05
.
-
^
“Visual FoxPro Programming Linguistic communication Online Help: Prepare UDFPARMS (Command), or MSDN Library ‘How to: Pass Data to Parameters by Reference’“. Microsoft, Inc.
Archived
from the original on 2012-10-22. Retrieved
2011-02-xix
.
-
^
“echo”.
docs.microsoft.com.
Archived
from the original on 2018-09-xi. Retrieved
2018-09-11
.
-
^
“Echo – Windows CMD – SS64.com”.
ss64.com.
Archived
from the original on 2018-09-11. Retrieved
2018-09-11
.
-
^
“Windows PowerShell Language Specification Version 3.0”.
Microsoft Download Center.
Archived
from the original on 2022-01-26. Retrieved
2013-10-29
.
-
^
“assembly – @ sign in assembler? – Stack Overflow”.
stackoverflow.com.
Archived
from the original on 2021-x-05. Retrieved
2021-05-02
.
-
^
Martell-Otero, Loida (Autumn 2009). “Doctoral Studies as Llamamiento, or How We All Need to exist ‘Ugly Betty’“.
Perspectivas: 84–106.
-
^
“Diccionario panhispánico de dudas”.
«Diccionario panhispánico de dudas».
Archived
from the original on 2021-04-06. Retrieved
2021-04-02
.
-
^
a
b
“When to Utilise the At Symbol (@) in Writing”. eleven December 2019.
Archived
from the original on x Nov 2021. Retrieved
10 November
2021.
-
^
Chai, Yan; Guo, Ting; Jin, Changming; Haufler, Robert E.; Chibante, L. P. Felipe; Fure, Jan; Wang, Lihong; Alford, J. Michael; Smalley, Richard E. (1991). “Fullerenes wlth Metals Inside”.
Journal of Physical Chemistry.
95
(20): 7564–7568.
doi:10.1021/j100173a002.
-
^
“IGL immunoglobulin lambda locus [Homo sapiens (homo)]”
. Retrieved
10 November
2021.
-
^
Constable, Peter, and Lorna A. Priest (January 17, 2019)
SIL Corporate PUA Assignments 5.2a
Archived
2010-02-23 at the
Wayback Machine.
SIL International
Archived
2007-12-01 at the
Wayback Machine. pp. 59-threescore. Retrieved on July xx, 2020. -
^
Crystal, David (2008).
Txtng: the gr8 db8
. New York: Oxford Academy Press. pp. 131–137.
ISBN
978-0-19-162340-0
.
Archived
from the original on 2021-xi-10. Retrieved
2021-eleven-10
.
-
^
“crazyhouse”.
FICS Assist.
Free Internet Chess Server. 2008-02-28.
Archived
from the original on 2014-04-16. Retrieved
2014-04-17
.
-
^
Alice Rawsthorn (March 21, 2010).
“Why @ Is Held in Such High Blueprint Esteem”.
The New York Times
.
Archived
from the original on March 24, 2010. Retrieved
April 25,
2010.
-
^
“At last, France has a name for the @ sign”
Archived
2012-08-nineteen at the
Wayback Machine, December 9, 2002, iol.co.za -
^
Orthographe fixée par la Committee générale de terminologie et de néologie
(Journal officiel du eight décembre 2002)
-
^
Paola Antonelli
(March 22, 2010).
“@ at MoMA”.
Archived
from the original on April 6, 2018. Retrieved
April five,
2018.
Germans, Poles, and South Africans call @ “monkey’s tail” in each unlike linguistic communication.
-
^
“Morse ‘@’; character official as of May 3”.
The ARRL Alphabetic character.
American Radio Relay League. April 30, 2004.
Archived
from the original on 2011-11-05. Retrieved
2012-04-18
.
-
^
HTML5 is the only version of HTML that has a named entity for the at sign, see
https://www.w3.org/TR/html4/sgml/entities.html
Archived
2018-04-01 at the
Wayback Motorcar
(“The post-obit sections present the consummate lists of character entity references.”) and
https://world wide web.w3.org/TR/2014/CR-html5-20140731/syntax.html#named-graphic symbol-references
Archived
2017-08-05 at the
Wayback Machine
(“commat;”). -
^
Steele, Shawn (1996-04-24).
“cp037_IBMUSCanada to Unicode table”.
Microsoft
/
Unicode Consortium.
Archived
from the original on 2020-07-23. Retrieved
2020-07-16
.
-
^
Steele, Shawn (1996-04-24).
“cp500_IBMInternational to Unicode table”.
Microsoft
/
Unicode Consortium.
Archived
from the original on 2020-09-24. Retrieved
2020-07-16
.
-
^
Umamaheswaran, Five.Southward. (1999-11-08).
“three.iii Footstep two: Byte Conversion”.
UTF-EBCDIC.
Unicode Consortium. Unicode Technical Written report #xvi.
Archived
from the original on 2020-07-16. Retrieved
2020-07-16
.
-
^
Steele, Shawn (1996-04-24).
“cp1026_IBMLatin5Turkish to Unicode table”.
Microsoft
/
Unicode Consortium.
Archived
from the original on 2020-02-18. Retrieved
2020-07-16
.
-
^
Unicode Consortium
(2015-12-02) [1994-03-08].
“Shift-JIS to Unicode”.
Archived
from the original on 2020-ten-25. Retrieved
2020-07-16
.
-
^
Unicode Consortium;
IBM.
“EUC-JP-2007”.
International Components for Unicode
.
Archived
from the original on 2020-06-29. Retrieved
2020-07-16
.
-
^
Unicode Consortium;
IBM.
“IBM-970”.
International Components for Unicode
.
Archived
from the original on 2020-06-29. Retrieved
2020-07-xvi
.
-
^
Steele, Shawn (2000).
“cp949 to Unicode table”.
Microsoft
/
Unicode Consortium.
Archived
from the original on 2020-06-15. Retrieved
2020-07-sixteen
.
-
^
Standardization Assistants of China (SAC) (2005-11-18).
GB 18030-2005: Information Technology—Chinese coded character set
.
-
^
van Kesteren, Anne.
“big5”.
Encoding Standard.
WHATWG.
Archived
from the original on 2020-05-04. Retrieved
2020-07-16
.
-
^
Pakin, Scott (2020-06-25).
“The Comprehensive LATEX Symbol List”
(PDF).
Archived
(PDF)
from the original on 2020-07-23. Retrieved
2020-07-16
.
External links
[
edit
]
Wikimedia Eatables has media related to At sign . |
-
commercial-at
at the
Free On-line Dictionary of Computing
-
“The Accidental History of the @ Symbol “,
Smithsonian magazine
, September 2012, Retrieved October 2021. - The @-symbol,
part i,
intermission,
part two,
addenda,
Shady Characters ⌂ The secret life of punctuation
August 2011, Retrieved June 2013. -
“Daniel Soar on @”,
London Review of Books
, Vol. 31 No. 10, 28 May 2009, Retrieved June 2013. -
ascii64 – the @ volume – free download (creative commons) – by patrik sneyd – foreword by luigi colani)
Nov 2006, Retrieved June 2013. -
A Natural History of the @ Sign
The many names of the at sign in various languages, 1997, Retrieved June 2013. -
Sum: the @ Symbol,
LINGUIST List 7.968
July 1996, Retrieved June 2013. -
Where information technology’s At: names for a common symbol
Globe Wide Words
August 1996, Retrieved June 2013. -
United kingdom of great britain and northern ireland Telegraph Article: Chinese parents cull to name their babe “@”
August 2007, Retrieved June 2013. - Tom Chatfield tells the story of the @ sign on Medium
-
An agreeable video from BBC Ideas
[
permanent dead link
]